Estos términos rigen las condiciones necesarias para el uso del servicio de traducción "DaTrans" (en adelante, el "Servicio") proporcionado por "Touchizen" (en adelante, la "Compañía"). El Servicio utiliza la API de Google Cloud Translation (en adelante, "Servicio de Traducción Externo"). Al aceptar estos términos, el usuario puede utilizar el Servicio.
El objetivo de estos términos es establecer los derechos, obligaciones, responsabilidades y otros aspectos necesarios entre la Compañía y el usuario con respecto al uso del Servicio proporcionado por la Compañía.
1. "Servicio" se refiere a los resultados de traducción y todos los servicios relacionados que la Compañía proporciona utilizando el Servicio de Traducción Externo.
2. "Usuario" se refiere a cualquier persona que acceda al Servicio y lo utilice de acuerdo con estos términos.
3. "Servicio de Traducción Externo" se refiere a la API de Google Cloud Translation proporcionada por Google.
1. Estos términos entrarán en vigor cuando se publiquen en la pantalla del Servicio o se notifiquen por otros medios al usuario.
2. La Compañía puede modificar estos términos debido a cambios en las leyes aplicables, en las políticas de operación o en el entorno del Servicio. Las modificaciones entrarán en vigor una vez que se anuncien de la misma manera que se establece en el párrafo anterior.
3. Si el usuario no está de acuerdo con los términos modificados, puede interrumpir el uso del Servicio. Si el usuario continúa utilizando el Servicio después de la fecha efectiva de los términos modificados, se considerará que acepta las modificaciones.
1. La Compañía proporciona resultados de traducción al usuario utilizando el Servicio de Traducción Externo.
2. Los resultados de la traducción son proporcionados por el Servicio de Traducción Externo y pueden variar en exactitud, fiabilidad y disponibilidad. La Compañía no garantiza la exactitud de los resultados de la traducción, y la interpretación y el uso de dichos resultados son responsabilidad del usuario.
3. La Compañía puede cambiar el contenido, la forma o el método de acceso al Servicio debido a mejoras, cambios en el Servicio de Traducción Externo o avances tecnológicos, y notificará dichos cambios con antelación.
1. El usuario debe cumplir con estos términos, las leyes aplicables, el orden público y las buenas costumbres, y no debe infringir los derechos o la reputación de terceros al utilizar el Servicio.
2. El usuario no debe utilizar el Servicio con fines ilícitos, como la ingeniería inversa, la reproducción no autorizada o la creación de obras derivadas.
La Compañía tratará la información personal de los usuarios de conformidad con su política de privacidad. Consulte la política de privacidad publicada por separado para más detalles.
1. Las tarifas, los métodos de pago y la política de reembolso relacionados con el uso del Servicio se anuncian en la página de información del Servicio.
2. La política de reembolso se aplica solo si se solicita dentro de los 7 días posteriores al pago. Sin embargo, si ya se ha utilizado el Servicio de Traducción Externo, se deducirá el monto correspondiente a dicho uso.
1. La Compañía no será responsable de los daños resultantes de errores, demoras, interrupciones o casos de fuerza mayor (desastres naturales, guerra, terrorismo, regulaciones gubernamentales, etc.) relacionados con el Servicio de Traducción Externo.
2. La Compañía no será responsable de los daños resultantes de las decisiones, transacciones o procedimientos legales basados en la interpretación y el uso de los resultados de la traducción.
1. Todos los trabajos protegidos por derechos de autor, marcas comerciales, logotipos y otros derechos de propiedad intelectual contenidos en el Servicio pertenecen a la Compañía o a sus respectivos titulares.
2. El usuario no puede utilizar la información obtenida del Servicio con fines comerciales ni proporcionarla a terceros sin el consentimiento previo.
1. La Compañía y el usuario procurarán resolver amistosamente cualquier disputa derivada del uso del Servicio a través de consultas mutuas. Si no se llega a un acuerdo, el asunto podrá llevarse ante la jurisdicción competente de conformidad con las leyes aplicables.
2. Estos términos se rigen por las leyes de la República de Corea.